Spania este una dintre destinatiile preferate ale turistilor de pretutindeni, ce impresioneaza prin diversitatea sa culturala si geografica, atragand anual mii de vizitatori. Daca si tu te afli printre acestia si vrei sa te bucuri de experienta deplina a Spaniei, inseamna ca ai ajuns unde trebuie. Un element esential al acestei experiente este constituit de limba nativa a locului. Astfel, cateva cunostiinte de baza din limba spaniola te vor face sa te simti inclus si sa te descurci in vacanta.
In acest sens, un prim pas necesar este stabilirea bazei vocabularului, care are rolul de a facilita intelegerea si comunicarea eficienta cu nativii. Asadar, biroul nostru de traduceri din orasul Bucuresti a selectat o serie de cuvinte si expresii des folosite in conversatiile cu vorbitorii spanioli intr-un sejur.
Expresii de baza in limba SPANIOLA ( invata spaniola in doar 5 minute )
Prima data trebuie sa cunostem expresiile uzuale, precum saluturile si expresiile pentru politețe. Acestea vor avea utilizare zilnică, ajutand la angajarea in conversatii ce va vor oferi destula incredere incat sa continuati comunicarea.
Saluturi comune în limba spaniola si expresii de baza pentru politete
- Hola – Buna
- Buenos días – Bună ziua
- Buenas noches – Bună seara
- Adiós – La revedere
- Hasta Luego – Pe curând
Termeni pentru politețe și pentru utilizare zilnică ( in limba spaniola )
- Sí – Da
- No – Nu
- Por favor! – Vă rog!
- Gracias – Mulţumesc
- Muchas gracias! – Vă mulţumesc!
- De nada – Cu plăcere
- De acuerdo – De acord
- Discúlpeme! – Pardon!
- Puede ayudarme? – Ma poti ajuta?
- No comprendo – Nu înţeleg
- Entendí – Am înţeles
- No sé – Nu ştiu
- Lo siento – Imi pare rau/ Scuze
Indicatii de orientare pentru a ajunge la locul dorit
Bun! Acum ca poti incepe o conversatie, sa vedem cum ar trebui sa ceri indicatii si cum poti primi ajutor, pentru a gasi locul dorit. Sa nu-ti fie frica sa ceri ajutor!!! E firesc sa te incurci! Citeste mai departe!
- Me puede mostrar su ubicación en el mapa? – Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
- En dónde puedo encontrar…? – Unde pot găsi …?
- Dónde está…? – Unde este …?
- Me puede recomendar algún buen/a…? – Îmi puteți recomanda … ?
- Cómo llego a…? – Cum pot ajunge …?
- Estoy perdido. – M-am rătăcit.
- Está… – Este…
- Gire a la izquierda. – Viraj la stânga.
- Gire a la derecha. – Viraj la dreapta.
- Siga derecho. – Drept înainte.
- Regrese. – Întorceți-vă.
- Pare. – Opriți.
- Vaya hacia… – Mergeți către …
- Pase el/la… – Treceți pe lângă …
- Ponga atención a…. – Uitați-vă după ….
- Intersección – Intersecție
- a la izquierda – stânga
- a la derecha – dreapta
- todo seguido – drept înainte
- junto a – lângă
- enfrente de – în fața
- detrás de – în spatele
- arriba – sus
- abajo – jos
- cerca (de) – aproape (de) lejos (de) – departe (de)
Cum ajung in locatia preferata ( in limba spaniola )?
Perfect! Este un inceput bun ce ai invatat pana in acest moment in legatura cu limba spaniola. Pentru a completa frazele de mai sus, este nevoie de locatia/ locatiile in care vrei sa ajungi. In plus, ele te vor ajuta sa intelegi in totalitate traseul pe care il ai de urmat.
- … una oficina de información turística? – … un centru de informații turistice?
- … el sanitario/servicio de baño? – … o toaletă?
- … una farmacia? – … o farmacie?
- … un supermercado? – … un supermarket?
- … la parada del autobús? – … o stație de autobuz?
- … la estación del metro? – … o stație de metrou?
- … un cajero automático? – … un ATM/ bancomat?
- … la estación del tren? – … la gară?
- … el aeropuerto? – … la aeroport?
- …café? – … o cafenea?
- … restaurante? – … un restaurant?
- … hotel? – … un hotel?
- … atracción turística? – … anumite atracții turistice?
- … museo? – … muzeu?
Pentru ca vorbim de aceasta limba, nu vom ezita sa va prezentam si serviciile de traduceri din spaniola. Acestea sunt realizate de peste 20 de traducatori, ce sunt specializati in toate domeniile ( medicale, juridice, etc ). Sa revenim la subiectul din articol!
Vrei sa iei transportul in comun ( limbajul potrivit in limba spaniola )?
Asa… cu pasi mici te aproprii din ce in ce mai mult de a-ti atinge obiectivul. Totusi, sa nu uitam ca si expresiile ce tin de transportul in comun sunt foarte importante, indiferent de locul in care te afli.
- En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren? – De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/ tren?
- Me gustaría comprar un … a …[ubicación]. – Aș dori să cumpăr un … pentru …[locație].., vă rog
- Cuánto cuesta un boleto a ..[lugar]..? – Cât costă un bilet până la ..[destinație].. ?
- Éste autobús/tren se detiene en ..[lugar]..? – Acest autobuz/ tren oprește în ..[destinație].. ?
- Cuánto falta para llegar a ..[lugar]..? – În cât timp ajunge la ..[locație].. ?
- A qué hora parte el tren/autobús hacia ..[lugar]..? – La ce oră pleacă trenul/ autobuzul în direcția ..[destinație].. ?
- Conoce el número de algún servicio de taxis? – Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
- Necesito ir a..[lugar]… – Trebuie să ajung la ..[destinație]…
- Cuál es el precio para ir a ..[lugar]..? – Cât costă până la ..[destinație].. ?
- … boleto de regreso – … bilet dus-întors
- … primera clase/segunda clase – … un bilet la clasa întâi/a doua
- … pase por un día – … bilet pentru o zi
- … pase semanal – … bilet/ abonament săptămânal
- … pase mensual – … abonament lunar
Super! Ai reusit sa te orientezi si ai ajuns in sfarsit la hotel; Locul mult visat dupa o zi epuizanta, care se potriveste cel mai bine cu o masa delicioasa la restaurantul spaniol dorit. Pentru asta ti-am pregatit o serie de expresii, care te vor ajuta in orice situatie.
Cum ajungi la hotel si cum ceri mancarea favorita in limba spaniola?
Pentru Restaurant
- Me gustaría reservar una mesa para ..[número de personas].. a las ..[hora]… – Aș dori să rezerv o masă pentru …[numărul de persoane]… la ora …[ora]….
- Aceptan tarjetas de crédito? – Acceptați plăți cu cardul de credit?
- Puedo ver el menú? – Pot să văd meniul, vă rog?
- Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor. – Nu vă supărați, am dori să comandăm, vă rog.
- Qué nos puede recomendar? – Ce recomandați din meniu?
- Me gustaría ordenar …[platillo].., por favor. – Aș dori să comand o/ un …[fel de mâncare]…, vă rog.
- Quisiera una más por favor! – Încă unul/ una, vă rog!
- Es suficiente, gracias. – Ajunge, mulțumesc.
- Qué le gustaría? – Ce ati dori?
- Me gustaría … /Quisiera … – Aş dori…
- Cuánto cuesta …? – Cât costă … ?
- Nos gustaría ordenar un postre. – Am dori să comandăm desertul, vă rugăm.
- Quisiera un/una …, por favor. – Îmi aduceți …, vă rog.
- Me gustaría un/una …[bebida]…, por favor! – Aș dori un/o …[băutură]…, vă rog!
- Nos gustaría pagar la cuenta. – Am dori să achităm nota, vă rog.
- Quédese con el cambio. – Păstrați restul.
Pentru Hotel
- Tiene habitaciones disponibles? – Aveți camere libere?
- Cuál es el precio de una habitación para … personas? – Cât costă o cameră pentru … persoane?
- Me gustaría reservar una habitación por …noches/semanas. – Aș dori să rezerv o cameră pentru … nopți/săptămâni.
- El desayuno está incluído? – Micul dejun este inclus?
- En dónde puedo encontrar la habitación …? – Unde este camera …?
- La llave de la habitación …, por favor. – Cheia pentru camera …, vă rog!
- A qué hora se sirve el desayuno? – La ce oră se servește micul dejun?
- Puede pedirme un taxi? – Îmi puteți chema un taxi, vă rog?
- Me podría proporcionar una sábana/almohada/toalla extra? – Puteți să-mi aduceți încă o pătură/ o pernă/ un prosop?
- Me gustaría pagar la cuenta. – Aș dori să achit factura, vă rog.
Asadar, cu ajutorul acestor fraze, vei face fata situatiilor pe care orice turist le intampina cel putin o data atunci cand calatoreste. Mai mult de atat, faptul ca incerci sa faci parte din aceasta comunitate de vorbitori de limba spaniola, iti amplifica experienta vacantei si iti confera incredere in tine si in fortele tale. Nu te teme si nu uita: Imperfection is Perfect!